罗云裳见状更加的张,
有些结巴的问
,“
况——是
是
太好——”
记住【趣詞小說吧】:QUCI520.COM
“。”
只有这么简单的个字却让罗云裳的神
得黯然,虽然早就预料到这种
况了,可是当
耳听到的时候却还是忍
住失望。
“定在
说。”纪兰舟
边安
着罗云裳,
边拿眼睛
瞪医生,
漆黑的眼眸中有着戾气,这医生
定是在找
!
明明都已经特地的叮嘱
了,
还敢在罗云裳的面
胡言
语,
语带威胁的说
,“医生是拿错检查报告了吧。”
“没有!”医生也回瞪纪兰舟,说的很是断然,是最专业的
育领域的医生,
是那些庸医,怎么可能会
现那种拿错病例的荒唐事
。
“那就是检查的程
了问题。”纪兰舟说的很是断然,“既然这样那就请医生在帮
太太安排
次检查吧!”
都已经说
了,有没有孩子对于
说并没有那么重
,只
有罗云裳
生就已经是圆
的了,所以,再
次帮罗云裳安排检查
定会找
个识相的医生
!
“检查程中
切正常,所以检查结果也
可能
现任何问题!”医生也很是
,先是被
质疑拿错病例,再
是被
认为检查
程中
了问题。
必
慎重的再次说明
,
是最专业的医生,那种愚蠢的问题
是绝对
会犯的!
“!”
“好了,好了。”罗云裳连忙拉住像是冲冠而起的纪兰舟安
,对于检查结果
是很失望没有错,但是这并
是医生的错。
被罗云裳的小手拉着,纪兰舟并没有再说什么了,眸光里闪烁的冷芒却说明了
心中的怒意。
“——”罗云裳又看了纪兰舟
眼以
这才说
,“还是在检查
次吧,当然
发誓这绝对
是怀疑医生,而是想让自己彻底的
心。”
医生看了眼女孩
请
的眸光,又看了看
脸怒意,杀气腾腾的男
,那模样像极了
是
敢
绝
定会让
的好看,“可是真的
需
在
检查了
。”医生说的很是无奈,“因为纪夫
已经怀
了。”所以真的没有必
在
那些检查了,那些都是针对
育的检查。
医生的这句话落以
两个
就直接的呆住了,两个
的模样真的只能够用又呆又蠢
形容了,至于医生接
说了很多的话。
比如说,说没有必
在检查了是因为
需
。
说,
况
太好是因为
比较虚弱,在加
某
在某方面的需
烈了那么
点,
怀
初期本
就是危险期,
这才说
好的。
还说,
敢拿脑袋保证,
的检查结果没有任何的问题,也没有拿
检查报告。
当然,也没有忘记告诉
们
些
的
忌,只
那两个
是
本听
到的。
医生无奈的摇了摇头,算了,还是会
直接把注意事项写
,在让护士
给
们好了,
决定的医生就从座椅
起
,准备继续去忙,毕竟这两
子已经怀
孩子有了
,可还是有很多个没有自己孩子的
,想
自己当
的愿望,
们都在等待着自己的帮助。
又了
概半个世纪那么久,纪兰舟跟罗云裳
样
成
团的
脑才回
神
。
“纪兰舟——”罗云裳的五指地抓着纪兰舟的手臂,
面的
,眼里
着
层泪
,“医生刚才是说
怀
了对吗?
没有听错对吗?”
☆、正文 第697章 幸福的全部
“没有听错。”即使镇定,冷静如同纪兰舟现在也很难继续的维持去,原本都已经
好了打算只
有罗云裳就是没有孩子也没有关系,但是现在忽然说孩子已经在罗云裳的
子里,这绝对比
般
中了五千万还
奋,当然
管
多么
奋,
也没有忘记夸奖自己,“
是都说
了,最重
的是
。”
“自的男
!”罗云裳虽然这么说着,却还是忍
住直接的扑
纪兰舟的怀里,有了这个
,
的生命至此终于完整了。
晚
会晚
点的回家。
1.(綜漫同人)盜版技能坑斯爹 (現代魔王附體)
[7515人在讀]2.斬不斷的鹹豬爪 (現代都市情緣)
[1719人在讀]3.中華勇奪世界盃 (現代宅男小說)
[9036人在讀]4.山亭侯 (古代宮廷貴族)
[4260人在讀]5.[戚顧同人]上青天 (耽美小說)
[9832人在讀]6.樂可(校對版+番外) (現代言情)
[1607人在讀]7.不存在的我們 (現代近代現代)
[2747人在讀]8.钎夫 (現代近代現代)
[6873人在讀]9.厂兄如夫 (現代都市言情)
[3931人在讀]10.強寵—失寵皇吼(古代唯美小說)
[8717人在讀]11.(網王同人)人生只如初見 (現代耽美小說)
[5821人在讀]12.(柯南同人)酒廠大鸽轉職主夫 (現代總裁小說)
[1808人在讀]13.大醫灵然
[3217人在讀]14.摆月光替郭上位吼(現代契約小說)
[2407人在讀]15.獨寵——無賴皇吼(古代架空歷史)
[3739人在讀]16.穿去六零當家做主 (現代種田文)
[5801人在讀]17.六零年代神叨叨 (現代棄婦小說)
[5649人在讀]18.美食為聘 (現代都市生活)
[9844人在讀]19.晚钞(現代明星小說)
[8624人在讀]20.女朋友每天都要人哄 (現代都市言情)
[6704人在讀]第 1 節
第 9 節
第 17 節
第 25 節
第 33 節
第 41 節
第 49 節
第 57 節
第 65 節
第 73 節
第 81 節
第 89 節
第 97 節
第 105 節
第 113 節
第 121 節
第 129 節
第 137 節
第 145 節
第 153 節
第 161 節
第 169 節
第 177 節
第 185 節
第 193 節
第 201 節
第 209 節
第 217 節
第 225 節
第 233 節
第 241 節
第 249 節
第 257 節
第 265 節
第 273 節
第 281 節
第 289 節
第 297 節
第 305 節
第 313 節
第 321 節
第 329 節
第 337 節
第 345 節
第 353 節
第 361 節
第 369 節
第 377 節
第 385 節
第 393 節
第 401 節
第 409 節
第 417 節
第 425 節
第 433 節
第 441 節
第 449 節
第 457 節
第 465 節
第 473 節
第 481 節
第 489 節
第 497 節
第 505 節
第 513 節
第 521 節
第 529 節
第 537 節
第 545 節
第 553 節
第 561 節
第 569 節
第 577 節
第 585 節
第 593 節
第 597 節